Я тут сделал вольный перевод... от имени того, кто на видео присутствует, но в ансамбле не играет.
Цитата:
Сообщение от ЛюдМила
Belle Qui Tiens Ma Vie
|
Та, кто держит мою жизнь,
Дева дивной красоты...
Я ей сердце предложил,
но слова ее просты:
"Ты не входишь в наш консорт,
ни в этюд, и ни в прелюд...
Флюктуируй ты, "милорд",
сольно, раз такой... верблюд"
Слова, кстати, ритмически подходят к песне. Можно следить.